Zobrazují se příspěvky se štítkemJídlo v umění. Zobrazit všechny příspěvky
Zobrazují se příspěvky se štítkemJídlo v umění. Zobrazit všechny příspěvky

úterý 5. května 2015

Artyčok-zelenina inspirativní, leč málo výtěžná

Už při pohledu na velkou šupinatou palici artyčoku se snad každému vybaví představa nějakého klasického holandského zátiší. Opravdu ho tam často najdeme. Fotka si přímo říkala aspoň o náznak dobové atmosféry...



Důstojné místo artyčok zaujímá v zátiších starých mistrů: Floris Gerritsz van Schooten (16. st.), Frans Snyders , Francisco Barrera, Osias Beert, Antonio ponce (všichni 16./17. st.), Luiz Meléndes (18. st.)

zdroj: wikimedia

Kupodivu artyčok neinspiroval jen v téhle době, ale vyskytuje se i v moderním umění - Picasso, Kupka.

zdroj:wikimedia

Jeho struktura je natolik inspirativní, že si jí povšimlo a zpracovalo i umění užité - v náročných textiliích, kamenině, na Muchově plakátu, dnes dokonce jak svítidlo nebo celá budova...
zdroj: wikimedia

Od babičky i matky jsem slýchala, že atryčok, to není žádné jídlo, jen se olíznou ty lístky a kousek je jedlý v prostředku, nemá to ani žádnou chuť, s čištěním a vařením je práce a vůbec to nestojí za to.

Občas jsem už o artyčok zavadila i za socíku a chutnal mi, pak až v Itálii v r. 1990 si mě získala naložená srdíčka na pizze. Párkrát jsem ho viděla i růst a výjimečně prodávat, a letos už byl v běžném krámě. Pro zajímavost jsem si ho opatřila. Návodů jsem měla dost, podrobný byl už i v Albert magazínu. Artyčok jsem tedy uvařila, raději rozkrojený na poloviny, neb to trvá téměř 3/4 hodiny. Pak jsem obrala tvrdé lístky asi ve třech řadách, až zbyly ty jedlejší - ke snědení je měkká část asi půl centimetru odspoda:


Srdíčko, tedy květní lůžko, a pár vnitřních listů už by mohlo být poživatelné celé...


...ale s lístky to dopadlo jako výše, takže z celé palice zbyde toto včetně části stonku:


Talířek je dezertní. Přidala jsem trochu majonézového dresinku a dopřála si pár soust oné jemné lahůdky, plné zdraví prospěšných látek...výsledek? Když nám tu nebují artyčoky jako plevel ve velkém množství, asi zůstanu u těch naložených :)
Dekorativní však jsou, ne?

úterý 11. března 2014

U Kafky v kuchyni

Aktuálně se mi hodí připomenout jednu knížku, když je ten březen.
U Kafky v kuchyni čili Dějiny světové literatury ve 14 receptech
Obálka titulu U Kafky v kuchyni
se mi dostaly do ruky nedávno - útlá knížečka se známou Campbellovou plechovkou
polévky, avšak s Kafkovou hlavou, vyšla už v roce 2007 (BBart). Pozoruhodné je, že
autor Mark Crick svoje literární hříčky doplnil i ilustracemi, typickými pro styl každého autora. Jsou zábavné stejně jako receptové parodie výstižně napodobující styl jednotlivých literátů.
Navíc se mezi vybranými recepty najde i několik dobře použitelných...






zdroj: kosmas.cz

Fenkata à la Homér:
Achilleus rychlý v běhu vyšel ze stanu, zanechav pláče,
koženou zástěrou opásal si, chrabrý hrdina, prsa a bedra,
a stáhl králíka z kůže a zručně jej rozčtvrtil na stejné díly,
načež je osmahl na olivovém oleji, až zhnědly,
a vůně stoupala k Olympu, kde bohové nad lidmi vládnou.
Vida, že božský Achilleus již neteskní sám ve svém stanu,
odvážil se Meneláos s bylinkami a kořením za rekem přijít,
a do kotle je přidat.
Důvtipný Odysseus pak namíchal sladkého vína,
zalil jím maso, jež vzápětí odebral z ohně, aby je v klidu
půl hodiny v marinádě spočívat nechal.

Clafoutis Grandmere à la Virginia Woolfová:
"Vložila třešně do vymaštěné zapékací mísy a vyhlédla z okna. Děti závodily na trávníku... Obrátila oči zpátky k třešním, nebude je vypeckovávat, tak hezky a vesele se vyjímají, červené puntíky na bílém podkladu, a to malé tvrdé uvnitř vůbec není vidět, a soucitně pomyslela na paní Sorleyovou, která nemá manžela a musí živit tolik krků, paní Sorleyová zná v životě jen to tvrdé a vůbec nic měkkého, a odložila mísu s třešněmi stranou."

Čokoládový dort à la Irvine Welsh:
-Nebylo to špatný, povídá. - I když hérák to není.
-Nebylo špatný? Dyť si toho sežral půlku, vole.

Estragonová vejce à la Jane Austenová:
Je všeobecně známo, že necháme-li vejce ve spíži příliš dlouho, zůstanou na ocet. Vejce z Oakleyského statku se v somercotské kuchyni usídlila teprve nedávno, a již paní B. plánoval pokrm, kterým se v sousedství uvedou a jenž se setká, jak doufala, s veskrze příznivým přijetím. Její vejce byla od přírody bohatě obdařena nadáním půdobit jednoznačně roztomilým dojmem...

Jehněčí s koprovou omáčkou à la Raymond Chandler:
Chtěl jsem té kýtě přijít na kloub. Vzal jsem ji do ruky, byla chladná a vlhká jako koronerova dlaň. Vytáhl jsem nůž a rozkrájel maso na kusy. Přejel jsem prstem čepel, nakrájel na plátky cibuli, a než jsem si stačil uvědomit, co dělám, ležela mrkev na stole rozsekaná na kousky. Ani se nehnula.

Milovníky jídla může přivést k literatuře a milovníky literatury zase může dostat do kuchyně - obojí považuju za skvělou příležitost!
Věnujete při četbě pozornost tomu, co hrdinové jedí, tedy když se o tom píše? Představujete si, jaké pokrmy asi konzumovali, jak žili? Evokuje vám nálada nějakého literárního děje konkrétní jídlo?

V dětství jsme vždy po četbě Broučků vyžadovaly zelnou polívčičku, po Alence čaj a sušenky. Austenová zase přímo volá po lívanečcích, ale vzpomněla bych i na nějakou echt klasiku. Co vy?

úterý 11. června 2013

Naivní food art

Už jsem dlouho nepřidala do rubriky food artu nic nového. Avšak našla jsem zdroj, kde mě nadchly obrazy Fernanda Botera. Na téma jídlo se jich u něj najde plno, tak pár vybírám.

Tento "vědomě naivní " kolumbijský umělec se narodil r. 1932 a od 70. let žije v Paříži. Nejen jeho postavy jsou groteskně napuchlé a obézní, abnormálně zvětšené. Stejné formy vykazuje třeba i ovoce. Mně trochu připomíná Légera, ale používá jemnější odstíny a více humoru. Jeho tvorba je označována jako jakýsi výtvarný protipól magického realismu v literatuře.





Botero svým stylem rád parafrázuje slavná díla. Patří k nejslavnějším a nejbohatším malířům současnosti, i když pro mě byl téměř novým objevem - to přiznávám.
Více reprodukcí najdete zde. Určitě se vám hned zjeví jeho půvabná Mona Lisa. Tak pěkné pokoukání.

středa 12. září 2012

Ovoce ještě jinak

Aktuálně: Líbí se vám můj blog? Dejte mu hlas v soutěži o Blog roku zde (ankteta za článkem) až do 21. 10.

Léto pro mě letos znamená hodně ovoce, jak o tom svědčí i články posledních měsíců. Ovoce v hlavní roli - a zřejmě to ještě nějakou chvíli potrvá.
Ovoce zaujme krom chuti i svým vzhledem, rozmanitostí tvarů a barev - o zátiší s ovocem není v historii umění nouze.
Objevují se už od dob římských na mozaikách a najdeme je i mezi uměním zcela současným. Zátiší jako samostatný žánr zplodil až manýrismus 16. století, styl mezi renesancí a barokem.
Do té doby najdeme vyobrazení jídla a pití spíš jako součást větších kompozic nebo použité v ornamentu, knižní ilustraci. V 17. století se zátiší specializovala, rozlišoval se žánr lidový a mravoličný a lišily se dokonce použitím jiných valérů. Zátiší se diferenciovala i podle témat. Oblíbená byla i v biedermeieru a najdou se i v moderním umění.
Vybírám pár ovocných námětů napříč časem.

G. Flegel

J. Plepp

F. Claesz

Goya

P. Cézanne

Caillebotte

nezjištěno

čtvrtek 30. června 2011

Něco o jahodách aneb Dva karavany

Jahody na všechny způsoby se odevšad valí - přidám tip v knižní podobě, na léto jak dělaný:

Zážitky několika ztracenců z východní Evropy, kteří si do Anglie přijeli vydělat sběrem jahod, se čtou jedním dechem. Žádná romantika to není, příběh však nabízí více úhlů pohledu a překvapivý humor, zdaleka to není jen o jahodách. Místy dost drsná líčení se ale týkají jídla - proto jsem ho vybrala pro blog. V zcela provizorních podmínkách si dovede polská brigádnice poradit i s vařením:

"Milé dámy, mám pro vás něco, co by mohlo večeři poněkud vylepšit."
...
Marta popadne zajíce a ostrým nožem rozřízne jeho chlupaté bříško. Stáhne ho a nakrájí na malé kousky, které nahází do pánve s trochou omastku z párků a pár lístky tymiánu a divokého česneku. Po poli se line příjemná vůně. Na poslední chvíli tam přidá i opečené párky, hřiby a brambory a také plechovku Vitalijova piva, aby se udělala pěkná omáčka, ze které se budou jen sbíhat sliny. Špičkou jazyka to všechno ochutná a pak přivře oči s uspokojením vskutku schopné polské ženy.

Taky se dostane na práci do drůbežárny:

Kuřata, která vybírá, i když jsou tedy mrtvá, vypadají spokojeně a mírumilovně a mají taky pěkně naducaná prsa.
Ubíjí čas tím, že vymýšlí chutné recepty jídel, kvůli nimž se důstojně dostanou na onen svět. Například by mohla dostat nádivku z ovsných vloček, estragonu, citrónu a česneku nebo z brusinek, hnědého cukru se sušeným ovocem a máslem nebo kaštany a ještě - ale kaštany jsou dobré už samy o sobě. Pak by je naložila do papriky a jogurtu nebo do křenovo-medové marinády, ale nesmí být toho křenu moc, je příliš štiplavý, nebo třeba jen do pepře, celých pepřových kuliček, které vám křupnou v zubech, když do nich kousnete, a trochu majoránky, ta je s bílým masem vždycky dobrá.

Marina Lewycká: Dva karavany aneb Dobrodružné putování z jahodového pole v Kentu do města měst Shefieldu, 2008 BB Art, 978-80-7381-322-2


sobota 28. května 2011

Může chléb překvapit?

Když ho použijete jako materiál pro výtvarnou činnost, tak ano. Catherine McEver to zkusila. Tvoří z nejrůznějších nepotřebných věcí, odpadů a zbytků.
Jak se chléb, tedy toust, vyšívá? Prý velmi, velmi opatrně...autorka ale má i kousky staré několik let.
Vybrala jsem z její tvroby ještě jiné variace.
Náušnice s rýží zamýšlené jako první pomoc pro případ nouze jsou vyrobené ze starých hodinek.

Více najdete zde:

pátek 25. března 2011

Dokonalý čaj

Ukázka z knihy Příběh čaje

Soňa Thomová, Zdeněk Thoma, Michal Thoma ; fot. Zdeněk Thoma ...[a kol.]. - Vyd. 1. - Praha : Argo, 2002. - 398 s. ; 31 cm
ISBN 80-7203-447-2 : Kč 999,00
Tisíciletá historie a kulturní vývoj čaje, který vstoupil do kulturního povědomí lidí celého světa.



úterý 18. ledna 2011

Gastronomické metafory

Jídlo a vše kolem něj, příprava, konzumace a zdravotní důsledky dobré i špatné se dotýkají každého člověka. Není divu, že takové zásadní téma je i zdrojem nejrůznějších metafor.
good food
ilu obr. - wikimedia

Krásně o tom hovoří Alberto Manguel v Dějinách čtení:
"Abychom mohli čtení porozumět, musíme samo čtení poznat prostřednictvím metafor. Tak jako spisovatel mluví o tom, že upeče příběh, že text je slabým odvarem, že některé myšlenky jsou nedovařené, že přikoření scénu nebo že z pikantních přísad vyšla nemastná neslaná próza, že se čtenáři mohou zakousnout do plátku života opepřeného náhražkami, tak my čtenáři mluvíme o tom, že si knihu vychutnáváme, že je kniha výživná, že knihu zhltneme na posezení, že je nám z textu na zvracení, že převalujeme básníkova slova na jazyce, že si užíváme hostiny poezie, že máme předepsanou detektivkovou dietu. V eseji o umění studovat Francis Bacon tento postup sepsal: Některé knihy mějte jen na ochutnání, jiné ke spolknutí, a jen málo jich opravdu přežvýkejte a hleďte zažít."

Gastronomické metafory však užíváme běžně a hojně v mnoha jiných souvislostech.

Má máslo na hlavě
Má v tom guláš
Dělá z toho bramboračku
Nadělal z něj fašírku
Dej to k ledu, uležet
Tváří se kysele, sladce, hořce
Holka krev a mlíko
Dusil se ve vlastní šťávě
Byl tam pečený vařený
Semlelo ho to
Dobrej tak do buřtů
Mandlové oči
Čokoládové oči
Je to oříšek
Je to maso
Je to soda
Je to slabej čajíček, vyvařenej čaj, silný kafe
Je to pěkně vypečené
Vypekl ho
Je to tvrdej chlebíček
Starej paprika
Ostré, peprné vtipy
Hořký úsměv


Přidám ještě nějaké barvy:
smetanová
jahodová, malinová
borůvková, ostružinová, lilková
meruňková, žloutková, pomerančová
melounová, banánová, citrónová, vanilková,
kávová, cikorková, kakaová, karamelová, kaštanová, skořicová, pepř a sůl
hrášková, pistáciová
lososová

Tolik první nástřel, určitě Vás při čtení napadnou další a další...budu se těšit na zajímavé příspěvky! Metafora pojmenovává rovnou (tedy bez jako, to jsou přirovnání, ta zatím pomineme)

neděle 24. října 2010

neděle 29. srpna 2010

Salát přímo umělecký

Jak se vám líbí?

art salad
Jestli vzbudil vaši zvědavost, podívejte se SEM

sobota 21. srpna 2010

Piknik po anglicku včetně humoru

Ani při čtení nedokážu nemyslet na jídlo a na blog - a samozřejmě je to bohatý zdroj všelijakých scén s jídlem souvisejících, nejen samotných receptů. Tenhle půvabný piknik již jsem si přepsala dosti dávno - myslím, že před 10-15 lety by to málokdo ocenil, ale jak pomalu doháníme Evropu, je dnes mnohem aktuálnější :) A ještě doporučení - přiberte si k PC něco k zakousnutí...

Williams, Nigel: Dva a půl muži ve člunu

Dnes mi to tu bůhvíproč připadalo všechno mnohem víc viktoriánské než na stránkách Jeromeovy knížky. Suzan a JP vyložili na pažit koberečky, podnosy, sklenice a láhve. Pak si Alan nalil šampaňské, povstal a pronesl přípitek: "Na zdraví dvou a půl muže ve člunu!"…
Suzan odklopila víko koše a rozložila talíře po bílém zvlněném ubruse. Vyndala příbory a sklenice, které zazářily v jasu červencového dne. Pak před našimi nevěřícími zraky začala vykládat na ubrus nejúžasnější svačinu, jakou jsem kdy v životě viděl.
Ze zelené plastikové krabice vyndala několik igelitových sáčků. V jednom byla roketa, jejíž pikantní listy jsou populární v italských restauracích nové vlny, ačkoli tahle byla vypěstována na naší zahrádce. V dalším byly listy hlávkového salátu lollo rosso a lollo biondo, nakoupené v supermarketu Asda v Roehampton Vale, které sama umyla, zčásti osušila a toho rána uložila do sáčku. V dalším byly umyté a upravené listy hlávkového salátu feuille de chene s charakteristickým červeným nádechem a ještě v dalším bylo radicchio upravené stejným způsobem. Byla tu máta, tymián, koriandr a pažitka a petržel, to vše z naší zahrádky.
Vložila tyto listy do velké červené mísy o průměru asi metr, zakoupené přímo v obchodě s keramikou firmy Emma Bridgewater na Fulham Road. Mísa měla silné a pevné stěny. Má žena ji upíchla do trávy se zuřivou energií, která se jí vždy zmocňuje, když dělá něco, co má nějakou spojitost s vařením. Listy v míse upravila.
Z jiné plastikové krabice vzala láhev s olivovým olejem z prvního lisování za studena od dobrého výrobce jménem Abienni, usazeného u Luccy v Toskánsku. Zátku z lahve musela vytáhnout vývrtkou,. Jako kdyby to bylo víno, a když lila průzračně zlatou tekutinu na listy, mohli jste se přímo vidět, jak ji sami naléváte do skleničky a upíjíte. Z kabely vyhrabala citrón. Položila ho na prkénko (které přivezla v červené plastikové krabici) a velkým nožem s vroubkovanou čepelí ho rozkrojila na dvě poloviny. Pokapala salát zlehka citrónem a zamíchala listy velkou dřevěnou vidličkou, kterou vylovila ze stejné krabice jako prkénko.
V té krabici toho bylo ještě víc. Pod hlávkovým salátem byly ukryté rychlokvašené okurky. Vyrobila je předcházejícího večera, když oloupala a rozčtvrtila okurky a zlehka je posolila a otřela, než je naložila do kyselého nálevu ochuceného estragonem a koprem. Pod nimi byl uložený fazolový salát, zhotovený z fazolí odrůdy flegeolet a cannellini, z velkých červených fazolí a anglických bílých limských fazolí, které koupila (sypané a nesušené) v krámku s luštěninami na trhu v Kingstonu a namočila do vody asi před týdnem. Zálivka na fazole byla ochucena jinak než nálev na okurky. Olej na tuhle zálivku byl od firmy Filippo Berio z Luccy a žena do něj přidala asi tři nebo čtyři plátky nadrobno nasekané sardelky. Když na fazole nalila zálivku, nakrájela dvě červené cibule, které předtím na deset minut namočila do vody. Pod fazolovým salátem bylo deset celých, umytých provensálských rajčat.
Položila je na prkénko a pokrájela s rychlostí a přesností šicího stroje začišťujícího lem záclony. Vložila je pak do menší zelenobílé misky, kterou také koupila v krámku Emmy Bridgewaterové na Fulham Road, a přidala k nim chilli papričku tence nakrájenou zase jiným nožem. Tento salát neochutila octem ani citronem, ale nalila na něj trošku už zmíněného olivového oleje od Abieniho, přidala špetku mořské soli a pak z levé kapsy vytáhla mlýnek na pepř a párkrát energicky zatočila kličkou, aby mletým pepřem rovnoměrně posypala celý povrch rajského salátu.
Předpokládali jsme, že pod rajčaty už nebude nic. Byli jsme na omylu. Ve skutečnosti jsme si začali klást otázku, jestli ta
červená plastiková krabice není náhodou napojena na nějaký skrytý tunel, který vede rovnou do tržnice v Docent Garden.
Po rajčatech vylovila tři šištičky ciabatty (zabalené ve fólii a ještě teplé), plastikový kelímek bramborového salátu (z nových brambor z Jersey a s majonézou, kterou vyrobila před dvěma dny tak, že pomalu a opatrně přidávala olej od Filippa Beria k žloutku ze dvou vajec, k čemuž přilila co se do pohárku na vejce vejde bílého vinného octa a přidala trošku hořčice a špetku soli a pepře), dále vydobyla dvě zavařovačky tapenády (olivové pasty, kterou koupila v lahůdkářství Julio ve Wimbledonu) a domácí paštičky (na něž recept odmítla komukoliv prozradit), kromě toho ještě tucet vajec od slepic z volného výběhu z ekologické farmy v Sandownu u Guildfordu a dva tucty křepelčích vajíček, které všechny toho dne ráno uvařila. Slepičí vejce byla hnědá, zabalená ve fólii, a stejně jako ciabatta byla ještě teplá. Vytasila se pak ještě s kelímkem majonézy, stejné, jako použila do bramborového salátu, do níž, jak nám bylo řečeno, si máme namáčet oloupaná vejce, dále s šesti zelenými paprikami, třemi baklažány, dvěma červenými cibulemi, třemi celými fenykly, sedmi tykvičkami, půl librou nesoleného normandského másla, skleničkou černých oliv z Provence, půlmetrovou štanglí neapolitánského salámu, asi půl kilem prosciutta San Danieli zabaleného ve fólii spolu s nožem ostrým jako břitva na jeho nakrájení a s něčím, co vypadalo jako krabice obilných vloček. Byl v ní rožeň na jedno použití, který ráno koupila u benzínové pumpy Tesa ve West Hill v Putny. Natáhli jsme krky a olizovali jsme se, celí zvědaví, co se bude dít dál….
A pak, zatímco my jsme strnuli v očekávání, pokročila Suzan k další plastikové krabici, z které vysypala deset parmic v marinádě kořeněné fenyklem a pernodem, zakoupených v Narcisově rybárně v Kingstonu, čtyřiadvacet kousků marinovaného kuřete a šest krásně prorostlých roštěnek z nejlepšího skotského hovězího. Vykouzlila také velkou modrou pánev, střední přenosný plynový vařič, asi kilo hrachových lusků, tři další baklažány a dvě další cibule. Hrášek vyloupala (přičemž rezolutně odmítla veškeré nabídky, že jí pomůžeme) asi během tří minut. Pak začala na dřevěném špalku krájet baklažány, tykvičky a cibule na velmi drobné kostičky. Potom dala trochu normandského másla a přibližně stejný díl olivového oleje od Filippa Beria na pánev. Postavila ji na vařič. Pak nasypala nakrájenou zeleninu do tekutiny, která už začala nabývat teplé, žlutavé barvy. Kostičky příjemně popraskávaly ve svěžím venkovském vzduchu. Nevšímala si jich. Alan se po čtyřech přisunul k pánvi a pokusil se s nimi zamíchat, ale ona ho energicky pleskla přes levou ruku. Potom do další misky rozklepla šest vajec a začala je divoce šlehat….Zahájila práci na omeletě, ale pak jako by se jí to rozleželo. Když pozorujete, jak vaří, máte dojem, že pozorujete někoho, kdo slaďuje krátké motivy symfonie v jeden hudební proud. Jakmile se začalo rozvíjet jedno téma, a bylo zdánlivě ukončeno, začíná další, které probouzí vaše očekávání zase novým směrem. Je to proces plný lahodných začátků, které, jak připadá hladovému diváku, nemohou být nikdy dovedeny do konce.
Nakrájela baklažány, červené papriky, tykvičky, červené cibule i každý další zbylý kousek zeleniny, který mohla zpracovat. Pak zapálila oheň pod všemi třemi rožni a vedle nich rozložila kousky kuřete, parmice a deset čerstvých sardinek, jež vzala z chladícího boxu na druhé straně velkého proutěného košíku, která jsem sem nesl já. Pak vyndala patnáct bílých porcelánových talířů (začínal jsem chápat, proč mě tak bolí pravá ruka) a poslala je po velkém kruhu, který se vytvořil kolem jídla rozloženého na trávníku. Nalila rozšlehaná vejce na pánec a nechala omeletu ztuhnout. Teprve když byla omeleta hotová, všechny saláty rozložené na bílém ubruse a když maso, ryby a krájená zelenina, to vše syčelo a prskalo a praskalo na rožních, nakrájela omeletu obezřetně na patnáct nebo šestnáct dílů a pak pozvedla první kousek, krásně vyvážený na čepeli stříbrného nože, se slovy: "A teď dobré chutnání!"
Když jsme všichni dostali svůj kus omelety, přistoupila k šedivému chladícímu boxu, v němž ležely čtyři lahve dobře vychlazeného Cloudy Bay Sauvignonu a tři lahve Bergeracu Rosé od Henryho Rymana. Z proutěného košíku vedle chladícího boxu pocházely tři lahve Saint-Emilionu, ročník 1986. Všiml jsem si, že všechny lahve už byly jednou odzátkované.
Zatímco my jsme pojídali a popíjeli, má žena vykládala obsah černé plastikové krabice ležící za červenou krabicí: čokoládový dort od Charlotty, matky Emmy Bridgewaterové, pět kadeček šlehačky, devět hrušek williamsek, osm Coxových renet, fíky, datle, grepy a obrovský cheshirský sýr zabalený v kusu plátna. Z chladícího boxu rovněž vyzdvihla láhev Recioto di Soave, dvě další lahve šampaňského
a zpola naplněnou láhev Vin Santo, sladkého toskánského dezertního vína. Box vydal na světlo boží ještě tři litrové láhve Coca-coly, jednu litrovku citronové limonády a dvě láhve vychlazené minerálky.
"To je pro děti," vysvětlila.
Pak se plácla dlaní přes ústa a vyjekla. "Proboha, já zapomněla ceviche!"
Zdálo se, že ji to zdrtilo.
"Co jsou to ceviche?" zeptal se Harry. Suzan mu vysvětlila, že to jsou syrové ryby a syroví humři, krevetky a ústřice marinované v citrusové šťávě. Harry na to řekl, že udělala moc dobře, když je zapomněla, nezdálo se ale, že by ji to nějak utěšilo.
Jedli jsme a jedli. Jedli jsme kuře, parmice, roštěnky, bramborový salát, fazolový salát, rychlokvašky, šištičky ciabatty a pak jsme pokračovali čokoládovým dortem a sýry a fíky…
Všichni jsme teď byli jako Jerome, Georgie a Harris po jejich závěrečné večeři v malé soukromé londýnské restauraci naladění "dobromyslně, hloubavě a shovívavě."

Dva a půl muže ve člunu   / Nigel Williams  ; Z angl. orig. přel. Zdeňka Vasiljevová      1. vyd    . - Praha: Naše vojsko, 1995  . - 158 s. ; 21 cm  . - Orig.: 2 1/2 Men in a Boat      ISBN 80-206-0501-0  : Kč∼76,00 
Anglický humorista zopakoval populární cestu Jerome Klapky Jeroma po Temži se svými dvěma přáteli a psem.

čtvrtek 24. června 2010

Hostiny v umění II

V první části jsem představila zejména hostiny (vy)malované, a to od Summeru po současnost.

Podívejme se i do Číny, kde už v raných dobách bylo vaření metaforou pro vládu. Legendární předseda vlády I Jin v 2. tisíciletí př. n. l. byl nalezenec, kterého naučili vařit adoptivní rodiče. Kuchařským umem upoutal krále a jako kvalifikace to postačilo. I Jin přirovnal svět ke kuchyni, kde člověk připravuje jídlo, a správnou vládu k dobrému vaření. Je to stejné jako s vařením - je nutné rozumět příchutím, abyste je dokázali úspěšně smíchat. A tak i ve vládě je nutné porozumět lidským trápením a touhám, abyste uspokojili potřeby lidí.
Song dynasty
Tato malba z 12. století je připisována císaři Chuej-Cungovi. Propracovaná hostina, podávaná v malebné krajině, byla za dynastie Song (960-1279) již běžnou součástí společenského života vyšších vrstev, umění kuchařské bylo oceňováno spolu s poezií a malbou.

Z žánrové vlámské malby jsem ještě vybrala z několika podobných obrazů Venkovskou hostinu od Davida Tenierse mladšího (1646), která má ukazovat i zábavné a humorné momenty života na venkově.
Teniers
Arthur Rackham (1867-1939), oblíbený ilustrátor viktoriánské Anglie, se věnoval pohádkám, bajkám i dobrodružným příběhům. Mezi jeho pracemi se objevují pohádky anglické, irské i bratří Grimmů a Andersena, Guliver, bajky, skotské či německé balady, něco z Ibsena i Shakespeara, E. A. Poea. To jeho ilustrace Alenky/Alice, Petera Pana i Medvídka Pú se vybaví generacím dětí. Objevila jsem aspoň jednu Pohádkovou hostinu.
rackham
Rozporuplný revolucionář Diego Rivera (1886-1957) zužitkoval své vlastenecké myšlenky v celkem sto dvaceti čtyřech freskách, umístěných v hale ministerstva školství v Mexico City. Pracoval na nich celých šest let. Mezi výjevy kritizující kapitalismus je i Wall Street Banquet z r. 1928, všimněte zlata proudícího od trezoru a všelijakých symbolů, ukazujících na zkaženost kapitálu.
rivera
Hostina od Evy Natus-Šalamounové je jedním z úhelných kamenů mé nevelké sbírky domácí grafiky. Pohled na veselou scénu s přítelkyněmi za stolem mě vždy potěší.
Natus šal
Masožravou rostlinu, liberecké párky i propíchnutou lidskou hlavu je možno již od 1. července 2005 obdivovat v centru Liberce. Zanechali je tam obři, kteří po své snídani neuklidili stůl. Takové představy vyvolává autobusová zastávka U zdi od Davida Černého. Absurdita výjevu zcela odpovídá jeho stylu. Všimněte si i stylového odpadkového koše vpravo dole. Několikatunová bronzová plastika slouží jako přístřešek a prý i místo k rozjímání. Když jsem ji prvně nečekaně spatřila, užasla jsem - a okamžitě si mě získala a pobavila mě, ač její přijetí veřejností bylo velmi nejednoznačné. Celé dříve nudné a nevábné místo dostalo výjimečný charakter - ano, umění může být součástí běžného života.
David Černý